我國重大基礎(chǔ)性學(xué)術(shù)文化項目《儒藏》“精華編”主體部分完成,整體轉(zhuǎn)入新階段——
賡續(xù)經(jīng)典 嘉惠學(xué)林(推進(jìn)文化自信自強)
圖為《儒藏》“精華編”。 |
核心閱讀
成如容易卻艱辛。510種、282冊、近2億字……耗時近20年,作為新中國成立以來規(guī)模最大的儒家文獻(xiàn)整理項目,《儒藏》工程日前已完成“精華編”中國部分的整理出版,編纂工程取得重要成果。接下來,《儒藏》的編纂工作將充分利用數(shù)字人文的最新成果,更好整理、傳承、展示儒學(xué)經(jīng)典,為弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化做出新貢獻(xiàn)。
初夏燕園,滿目蔥蘢。北京大學(xué)圖書館內(nèi),“三藏添新典 時中協(xié)太和——《儒藏》‘精華編’成果展”吸引了不少師生的目光。
未名湖畔,古樸素雅的才齋,北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心的學(xué)者正埋首古籍,開始新一階段的工作。
作為新中國成立以來規(guī)模最大的儒家文獻(xiàn)整理項目,《儒藏》工程日前已完成“精華編”中國部分的整理出版,同時,“精華編”數(shù)據(jù)庫試運行上線,單行本也將在兩年內(nèi)完成出版。這標(biāo)志著《儒藏》“精華編”主體部分順利完成,《儒藏》工程整體上轉(zhuǎn)入一個新的階段。
傳 薪
“事不避難,義不逃責(zé)”
《儒藏》“精華編”成果展中,幾十幅圖片講述著編纂過程背后不為人知的故事。在《儒藏》工程發(fā)起人和主持者湯一介的照片前,許多師生駐足、懷想。
2003年起,在北京大學(xué)支持下,《儒藏》工程在教育部和全國社科規(guī)劃辦先后立項,著名學(xué)者湯一介出任首席專家。2004年,北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心成立,負(fù)責(zé)組織實施編纂工作。2014年,湯一介辭世后,北京大學(xué)哲學(xué)系教授王博接任《儒藏》工程首席專家和項目負(fù)責(zé)人。
《儒藏》工程是迄今為止最大規(guī)模系統(tǒng)整理海內(nèi)外儒學(xué)典籍的一項基礎(chǔ)文化工程和國際合作交流項目,也是在現(xiàn)代技術(shù)和學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)之下,囊括傳世文獻(xiàn)與出土文獻(xiàn)、覆蓋中國典籍與域外經(jīng)典的一次重大學(xué)術(shù)實踐,旨在對海內(nèi)外3000多種儒學(xué)典籍文獻(xiàn)進(jìn)行全面整理。工程浩大,頭緒繁多,僅在《儒藏》“精華編”階段,北大就邀集了近百所高校與研究機構(gòu)的400多位專家學(xué)者開展聯(lián)合攻關(guān)。
“事不避難,義不逃責(zé)”,這是湯一介的家訓(xùn),也是《儒藏》工程編纂過程的真實寫照。北京大學(xué)中文系教授、《儒藏》總編纂孫欽善回憶,對于如何編纂出版“精華編”,曾有兩種意見:一種是影印出版,另一種是校點排印出版。“盡管有人認(rèn)為后一種方式更為繁難,但經(jīng)過反復(fù)斟酌,我們還是決定用校點排印的方式整理出版。”他說,因為這種方式方便讀者閱讀,也為與數(shù)字化接軌提供必要基礎(chǔ),便于檢索、利用。
“如今,經(jīng)過近20年的努力,《儒藏》‘精華編’中國部分510種、282冊全部整理完成,由北京大學(xué)出版社出版,總字?jǐn)?shù)近2億字。韓國之部89種37冊、日本之部51種18冊、越南之部20種2冊正在推進(jìn)中。”王博說,《儒藏》編纂背后,代表著湯一介等學(xué)人對于歷史文化和現(xiàn)代化關(guān)系的重新認(rèn)識。通過創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,把中國式現(xiàn)代化的文化根基根植在5000年的文明歷史之上,是當(dāng)代文化建設(shè)的重大課題,也是當(dāng)代學(xué)人的重要使命。
編 纂
“寧可慢一點,也要保證質(zhì)量”
清晨8時,北京大學(xué)才齋二樓,《儒藏》編纂與研究中心的中青年學(xué)者已陸續(xù)投入工作。《儒藏》的每一部稿件,經(jīng)校點者整理后都會交到這里,進(jìn)入審稿加工流程。
《儒藏》“精華編”主體部分的完成,耗時近20年。“2005年,博士畢業(yè)加入中心時,我才28歲。一晃,已過去18年。”中心副主任沙志利說。
“慢”在何處?難在何處?
沙志利向記者展示了《儒藏》“精華編”工作流程簡圖。從“確定責(zé)任編委”“審讀樣稿”“校點者校點,部類主編審稿并簽章”到“出版社核清樣,發(fā)印”,共有11道流程。如此繁復(fù)的流程,只為保證成果質(zhì)量。
“如臨深淵,如履薄冰”,編纂團隊時刻保持敬畏之心。在2007年的《儒藏》“精華編”出版座談會上,首席總編纂季羨林就曾提出:“《儒藏》的好壞,全在質(zhì)量,要盡量減少錯誤,寧可慢一點,也要保證質(zhì)量。”
沙志利介紹,為統(tǒng)一體例、規(guī)范校點、保障質(zhì)量,北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心制定了“精華編”《凡例》《編纂條例及補充說明》《校點細(xì)則》等具體編纂體例,還建立了一系列嚴(yán)密的工作流程。一部書稿從交稿到正式出版,均須經(jīng)過樣稿審核、全稿初審、通審、抽審、抽校、復(fù)校、復(fù)審、質(zhì)量檢查等數(shù)次嚴(yán)格審定,出版社還要進(jìn)行三校三審。
成果質(zhì)量,重點體現(xiàn)在校勘和標(biāo)點兩方面。做好校勘,首先要正確選擇底本和校本。《儒藏》“精華編”《凡例》提出,確定內(nèi)容完足、精確率高的版本為底本,精選有校勘價值的版本為校本。“這一原則具體落實到500余部儒學(xué)文獻(xiàn)的整理工作中,是極其艱難復(fù)雜的過程。”中心研究員張麗娟說,要通過充分調(diào)查研究,明晰版本源流,精心選擇底本和校本,努力確立《儒藏》“精華編”的學(xué)術(shù)品質(zhì)。
北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心副研究員谷建的書桌上,有一部稿件的校點底稿,其中密布各種顏色的字跡:紅色是校點者所作的標(biāo)點和校勘記,綠色是通審人的審讀意見,紫色則是北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心責(zé)任編委的復(fù)核處理意見。厚厚的稿件審讀工作流程卡里,保存著一份份初審意見、通審意見、編輯處理意見、編委復(fù)核意見。其中一些紙張,已淡淡泛黃。
“皓首啃經(jīng)”,是北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心工作人員的微信群名。“遇到特別難處理的稿子,或者與各方溝通不順利時,難免會心浮氣躁。但靜下心來,‘啃’下一個個難題,最后總會豁然開朗。”中心副研究員李峻岫說。
《儒藏》“精華編”的主編、校點者們,也對這些流程印象深刻。復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系教授鄧志峰,至今保留著與中心研究員李暢然討論校點問題的往來郵件。“以通信的方式進(jìn)行學(xué)術(shù)交流,對于把握校點質(zhì)量和進(jìn)度有很大幫助。”在他看來,《儒藏》編纂的過程,也是古籍領(lǐng)域?qū)I(yè)人才培養(yǎng)的過程。
展 望
“充分利用數(shù)字人文的最新成果,推進(jìn)古籍?dāng)?shù)字化”
在北京大學(xué)圖書館中心館,《儒藏》“精華編”典藏常有師生閱覽使用。與此同時,“精華編”數(shù)字化平臺已上線試運行,匯集閱讀、檢索、數(shù)據(jù)分析等多種功能,呈現(xiàn)了紙質(zhì)整理版圖書的內(nèi)容和樣式,借助數(shù)字技術(shù)充分發(fā)揮文獻(xiàn)價值,方便更多研究者查閱學(xué)習(xí)。
“讀書會里,10余名不同專業(yè)的本科生、碩博研究生,一起研讀了歐陽修的50余篇作品。”在老師指導(dǎo)下,北京大學(xué)中文系博士研究生張鴻鳴與同學(xué)們選擇了《儒藏》本《歐陽修全集》作為讀本。在他看來,《儒藏》本底本選擇科學(xué)、標(biāo)點妥帖通順,為同學(xué)們帶來了很大幫助。
中心副主任楊韶蓉說,為世界各國學(xué)者提供一套文本精善、閱讀方便、檢索便捷的儒家文獻(xiàn)集成,嘉惠學(xué)林,涵育文化生機,是《儒藏》學(xué)人的共同愿望。
據(jù)介紹,按照湯一介的設(shè)想,《儒藏》編纂工程分兩個階段,第一階段是《儒藏》“精華編”,第二階段則是全本《儒藏》,計劃收書3000余種(含“精華編”),約10億—12億字,將以中國豐富的儒學(xué)典籍文獻(xiàn)為基礎(chǔ),基本囊括中國、韓國、日本、越南歷史上有價值的儒學(xué)文獻(xiàn)。目前,全本工作已有序展開。
“最重要的,是把下一步的工作做好。”今年已79歲的《儒藏》“精華編”執(zhí)行總編纂、北京大學(xué)哲學(xué)系教授魏常海,時時牽掛著《儒藏》編纂,經(jīng)常來到北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心指導(dǎo)工作。據(jù)了解,北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心已邀請資深學(xué)者、專家共同討論,總結(jié)“精華編”工作經(jīng)驗,圍繞規(guī)模、選目、工作隊伍、數(shù)字化技術(shù)、組織方式等進(jìn)行討論,確立了全本《儒藏》基本的工作方向。
王博介紹,與20年前相比,《儒藏》的編纂如今有著更好的社會環(huán)境、學(xué)術(shù)積累和技術(shù)支撐,“數(shù)字人文領(lǐng)域發(fā)展迅速,在古籍整理、研究和普及中的作用日益顯著。下一步工作將充分利用數(shù)字人文的最新成果,推進(jìn)古籍?dāng)?shù)字化。”
有人將《儒藏》工程的參與者們親切地稱呼為“儒藏人”,“儒藏人”里有知名學(xué)者,更有許多默默無聞、埋首案頭工作的普通編委、編輯。他們皓首窮經(jīng),他們甘之如飴。“我們將繼續(xù)有序、扎實、高效地繼續(xù)做好《儒藏》全本的編纂研究和出版工作,為弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、實現(xiàn)民族復(fù)興、繁榮人類文明貢獻(xiàn)自己的力量。”王博說。
《 人民日報 》( 2023年05月18日 10 版)
分享讓更多人看到