- 首頁
- 民文
- English
- 舉報(bào)專區(qū)
- 登錄
話劇《西哈諾》北京首演 “新程式”傳遞世界戲劇的中國(guó)化創(chuàng)新表達(dá)
演出劇照。國(guó)家話劇院供圖
人民網(wǎng)北京10月20日電 (記者劉穎穎)由中國(guó)國(guó)家話劇院出品的話劇《西哈諾》近日在國(guó)家話劇院劇場(chǎng)成功首演。該劇由青年導(dǎo)演創(chuàng)作扶持計(jì)劃第一季優(yōu)選導(dǎo)演丁一滕執(zhí)導(dǎo),朱顏曼滋、趙曉蘇、特邀金牌喜劇人金廣發(fā)及黃易子等主演。《西哈諾》是19世紀(jì)法國(guó)劇作家羅斯丹的代表作,此次丁一滕導(dǎo)演以“新程式”的戲劇創(chuàng)作手法,呈現(xiàn)出一部具有東方美學(xué)色彩的西方戲劇史經(jīng)典浪漫主義作品,讓《西哈諾》煥發(fā)出屬于這個(gè)時(shí)代的舞臺(tái)魅力。
中國(guó)國(guó)家話劇院院長(zhǎng)田沁鑫表示,今年是全面貫徹落實(shí)黨的二十大精神的開局之年,也是中法建交59周年,中法文化年舉辦20周年,中國(guó)國(guó)家話劇院創(chuàng)排19世紀(jì)法國(guó)劇作家羅斯丹的代表作《西哈諾》,將西方戲劇史上經(jīng)典的浪漫主義“愛情圣經(jīng)”轉(zhuǎn)譯至中國(guó)現(xiàn)代語境,探求當(dāng)代青年的情感覺醒與自我意識(shí)。
話劇《西哈諾》首演,丁一滕導(dǎo)演帶領(lǐng)劇組,將歐洲的“實(shí)驗(yàn)”形式與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)藝術(shù)手段相結(jié)合,在“新程式”的探索上更進(jìn)一步,展現(xiàn)出青年藝術(shù)家對(duì)當(dāng)代戲劇的理解,傳遞出世界戲劇的中國(guó)化創(chuàng)新表達(dá),以戲劇為紐帶,促進(jìn)中西文化的交流與合作。希望明年中法建交60周年之際,中國(guó)國(guó)家話劇院出品的法國(guó)名劇《西哈諾》可以走向國(guó)際舞臺(tái),在新的起點(diǎn)上繼續(xù)推動(dòng)文化繁榮,為建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明貢獻(xiàn)力量。
話劇《西哈諾》在忠于原著的基礎(chǔ)上,采用中西結(jié)合的“新程式”戲劇創(chuàng)作手法,在現(xiàn)實(shí)主義表演的基礎(chǔ)上,融入丹麥“歐丁”戲劇方法與中國(guó)戲曲元素,將傳統(tǒng)與當(dāng)代、東方與西方的藝術(shù)精髓進(jìn)行跨時(shí)空融合,以富有風(fēng)格化和時(shí)代感的角度創(chuàng)新性地改編,賦予“大鼻子情圣”一種現(xiàn)代的、具有東方美學(xué)特色的新形象。
話劇《西哈諾》的舞美設(shè)計(jì)以一個(gè)巨大的白色人型雕塑為主體,宛若一位即將倒下的遲暮英雄。雕塑平滑的曲線、銳利的棱角、或者是內(nèi)部的空洞,隨著舞臺(tái)轉(zhuǎn)動(dòng)呈現(xiàn)出每幕演出不同的場(chǎng)景。演員在雕塑上下攀爬,內(nèi)外穿梭,帶來“移步換景”的東方美學(xué)體驗(yàn)。在巨人的肩膀上表演,抑或在巨人的凝視下剖析內(nèi)心,演員與雕塑融為一體,共同闡述屬于西哈諾的悲情故事。燈光設(shè)計(jì)從試圖削弱歷史的茶銹對(duì)當(dāng)代創(chuàng)作的桎梏,針對(duì)多情的角色群像,構(gòu)織錯(cuò)綜的情感世界,同時(shí)加以非現(xiàn)實(shí)的光影筆觸,塑造角色間的情感分野和心理堤防。利用劇本提供的戲劇矛盾和場(chǎng)景轉(zhuǎn)換,為每個(gè)角色量身定做自己的內(nèi)心獨(dú)白。音樂設(shè)計(jì)也從中國(guó)傳統(tǒng)戲曲中汲取靈感,用鑼鼓點(diǎn)、絲竹樂為基底,繼承了中國(guó)傳統(tǒng)文化中的宏大與厚重。同時(shí),音樂也不囿于傳統(tǒng),流轉(zhuǎn)的旋律在很多時(shí)刻展現(xiàn)出空靈或詩意的氣質(zhì),它抽離出東西方文化中浪漫的共通元素,以不同的音符音效來呈現(xiàn)這些迷人瞬間。
分享讓更多人看到